prosze o przetłumaczenie z góry dziekuje

Temat przeniesiony do archwium.
Brak wkładu własnego

Wpis zamieszczony (lub przeniesiony) do grupy "Brak wkładu własnego" oznacza, że autor wpisu nie zadał sobie trudu samemu spróbować poradzić sobie z zadaniem lub prośba o tłumaczenie została przepuszczona przez Google Translator. Jeśli ktoś z użytkowników forum ma czas i ochotę może odpisać na taki wpis ale jeśli takiej odpowiedzi nie będzie - nie ma co się denerwować - po prostu nikomu nie chce się odrabiać zadań za kogoś ;-)

Dlatego zachęcamy do własnych prób - szansa na odpowiedź jest znacznie większa.

witam was :) prosze o przetlumaczeniu dwoch krotkich ogłoszen ....

Zaginął pies. Jest mały , rudawy , kudłaty . Zaginał 8 listopada 2007 roku w Żorach . Proszę o pomoc w znalezieniu .
telefon kontaktowy : 655 655 655


Zgubiono męski zegarek cyfrowy firmy Perfect dnia 24 lipca 2008 roku . Zegarek posiada srebrną bransoletkę , jest wodoszczelny . Proszę o kontakt . Przewidziana nagroda .
telefon kontaktowy : 655 655 655
mam nadzieje ze pomozecie w przetlumaczeniu .. bo z francuskiego nie idzie mi najlepiej a to mam zadanie na poniedziałek na ocenę niestety... dwa krótkie ogłoszenia ... za pomoc postawie wirtualne piwo :D
Zaginął pies. Jest mały , rudawy , kudłaty . Zaginał 8 listopada 2007 roku w Żorach . Proszę o pomoc w znalezieniu .
telefon kontaktowy : 655 655 655 -> Le chien a disparu. Il est petit, roux, frisé. Il a disparu le 8 novembre 2007 à Zory. Je vous demende à aide trouver. Téléphone: 655 655 655

Zgubiono męski zegarek cyfrowy firmy Perfect dnia 24 lipca 2008 roku . Zegarek posiada srebrną bransoletkę , jest wodoszczelny . Proszę o kontakt . Przewidziana nagroda .
telefon kontaktowy : 655 655 655 -> Le 24 juillet 2008 on a perdu le montre-numérique mâle. Il est marque Perfect. Le montre a bracelet d`argent. Il est waterproof. Je ous demende à contact. Prevu un récompense. Téléphone: 655 655 655