BB Brunes - "Mr Hyde"

Temat przeniesiony do archwium.
Brak wkładu własnego

Wpis zamieszczony (lub przeniesiony) do grupy "Brak wkładu własnego" oznacza, że autor wpisu nie zadał sobie trudu samemu spróbować poradzić sobie z zadaniem lub prośba o tłumaczenie została przepuszczona przez Google Translator. Jeśli ktoś z użytkowników forum ma czas i ochotę może odpisać na taki wpis ale jeśli takiej odpowiedzi nie będzie - nie ma co się denerwować - po prostu nikomu nie chce się odrabiać zadań za kogoś ;-)

Dlatego zachęcamy do własnych prób - szansa na odpowiedź jest znacznie większa.

Salut!
Bardzo proszę kogoś o pzetłumaczenie tekstu tej piosenki, z góry dziękuję :)

BB Brunes - Mr Hyde

Poum chak c'est moi sous une fumée opaque
Avouez que je vous ai bien eus
Que vois-je, madame, vous rendrais-je écarlate,
Est-ce ce révolver, ou ma simple venue
Votre mine est bien claire, auriez-vous un peu bu?

Un coup de vent tout le monde me rate
L'homme invisible, oui c'est bien moi.
Dear Jekyll vous ne m'échapperez pas
Courrez donc mon cher, une ombre ne s'évite pas
De la lune au clair, abracabra

J'ai failli tomber par terre, danser le twist avec vous,
Oh venez avec moi, venez
Mais voyons laissez-vous faire, non ne criez point surtout,
Que diriez vous de m'embrasser ?
Et la lune est claire, non vous n'entendez
Bang bang révolver, mes pas se rapprocher

Un coup de vent pour qu'en deux je me casse
Je me demande chaque lendemain
Quel est cet homme qui la nuit me fait boire pour un rien
Te violer par terre et puis recommencer
Une goutte d'éther, on se laisserait tenter

J'ai failli me laisser faire, au diable mes rendez-vous
Ce soir je m'en irai danser
J'ai failli tomber par terre, Monsieur le diable avec vous
Ce soir je m'en irai danser
Bang bang révolver et le lond des pavés
Le temps d'un éclair

Détrôner le lucifer, au diable mes rendez-vous
Seul je m'en irai danser
Je ne suis point Lucifer, oui mais bien pire voyez-vous
Dès qu'un verre vous me proposez
Bang bang révolver et le lond des pavés
Le temps d'un éther, votre tête a roulé
Bang bang révolver sur un Londres embrumé
Le temps d'un éclair
Ten tekst to troche porozszywany.
Mniej wiecej moze byc tak

Poum chak, to ja w gestym dymie
Przyznaj ze cie dobrze nabralem
A to co, prosze pani, czyz by pani sie zarumienila z mojego powodu
To ten rewolwer, czy tylko moja obecnosc
Pani jest blada, czy pani cos pila ?
Poryw wiatru, nikt mnie nie trafia
Niewidzialny czlowiek, tak, to ja
Dear Jekyll nie wymknie mi sie Pan
Uciekaj moj drogi, cienia i tak sie nie da uniknac
Od ksiezyca az do dnia
O malo bym nie upadl na ziemie, tanczyl twista z pania
Ah niech pani pojdzie ze mna,
No, pozwol sobie, prosze tylko nie krzyczec
A co na to jakby pani mie pocalowala ?
Pelnia ksiezyca, nie, nie slyszy pani
bang bang rewolwera, lecz moje kroki jak sie zblizam
Poryw wiatru i sie lamie na dwa (kawalki)
Stawiam sobie pytanie kazdego nadchodzacego dnia
Co to za mezczyzna ktory noca upija mnie bez powodu
Gwalci cie na ziemi i rozpoczyna na nowo
Kropla eteru, dalby sie namowic
O malo i bym sie oddala, do diabla moje randki
Tego wieczora pojde tanczyc
O malo bym nie upadla na ziemie, z panem, diable
Tego wieczora pojde tanczyc
bang bang rewolweru wzdluz bruku
W mgnieniu oka
Obezwladnic lucyfera, do diabla moje randki
Sam pojde tanczyc
Nie jestem lucyferem, tak, ale jeszcze gorszym
Jak tylko proponujesz mi szklanke
bang bang rewolweru wzdluz bruku
W jednej chwili, twoja glowa spadla
bang bang rewolweru w zamglonym Londynie
W mgnieniu oka
Merci beaucoup!!! :)

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia