Będę wdzięczna za pomoc

Temat przeniesiony do archwium.
Brak wkładu własnego

Wpis zamieszczony (lub przeniesiony) do grupy "Brak wkładu własnego" oznacza, że autor wpisu nie zadał sobie trudu samemu spróbować poradzić sobie z zadaniem lub prośba o tłumaczenie została przepuszczona przez Google Translator. Jeśli ktoś z użytkowników forum ma czas i ochotę może odpisać na taki wpis ale jeśli takiej odpowiedzi nie będzie - nie ma co się denerwować - po prostu nikomu nie chce się odrabiać zadań za kogoś ;-)

Dlatego zachęcamy do własnych prób - szansa na odpowiedź jest znacznie większa.

Bardzo proszę o przetłumaczenie tych kilku zdań:

Witam ponownie,
Może łatwiej Ci będzie kiedy otrzymasz tę wiadomosć po francusku.
Otóż, jak juz wiesz, przyjażdżam do Paryża ok. 22 maja na tydzień, maxymalnie dwa tygodnie.
Potrzebuję pokoju, w którym mogłabym się zatrzymać, żeby nie wydać fortuny na hotele. Przez cały dzień będę miała różne zajęcia, castingi itp, więc nie będę stanowiła problemu okupując mieszkanie przez cały dzień. ;)
Najlepiej aby było to miejsce w miejsce, z którego mogłabym się łatwo przemieszczać lub coś blisko centrum miasta.

Podaj mi proszę swoje warunki finansowe i z góry dziękuję, że zechciałeś mi pomóc. :)

Pozdrawiam.
Re-bonjour,

Il te sera plus facile si tu reçois la nouvelle en français.
Donc, comme tu le sais, j'arrive à Paris vers le 22 mai pour une semaine, au maximum deux.
J'ai besoin d'une chambre où je pourrais s'arrêter pour ne pas dépenser une fortune pour les hotels. Dans la journée j'aurai de differentes occupations : castings etc, donc je ne poserai pas de problème en occupant l'appartement.
Le mieux ce serait un endroit en ville d'où je pourrais facilement me déplacer ou quelque chose près du centre ville.

Donne-moi ton prix et je te remercie d'avance pour l'aide que tu m'as apporté

Cordialement
>Il te sera plus facile si tu reçois la nouvelle en français.
Cela sera plus simple pour toi si tu reçois ce courrier en français
lub
Cela sera sans doute plus simple pour toi de recevoir ce courrier en français

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Pomoc językowa - Sprawdzenie