Szlifuj swój polski (dla francuzów) Kilka Tyle...

Temat przeniesiony do archwium
Cześć Wszystkim.

Proszę o pomoc. Kto poprawi?

***Kilka***

Kilk...polak być na ulicy

Kilk... polka być na ulicy

Widzę kilk polak na ulicy

Widzę kilk polka na ulicy

Do kilk polak

Do kilk polka

Rozmawiam z kilk polak

Rozmawiam z kilk polka

Pomagam kilk polak

Pomagam kilk polka

Myślę o kilk polak

Myślę o kilk polka

***Tyle***

Tyl polak być na ulicy

Tyl polka być na ulicy

Widzę Tyl polak na ulicy

Widzę Tyl polka na ulicy

Do Tyl polak

Do Tyl polka

Rozmawiam z Tyl polak

Rozmawiam z Tyl polka

Pomagam Tyl polak

Pomagam Tyl polka

Myślę o Tyl polak

Myślę o Tyl polka


***Ile***

Il polak być na ulicy

Il polka być na ulicy

Widzę Il polak na ulicy

Widzę Il polka na ulicy

Do Il polak

Do Il polka

Rozmawiam z Il polak

Rozmawiam z Il polka

Pomagam Il polak

Pomagam Il polka

Myślę o Il polak

Myślę o Il polka

***Parę***

Par polak być na ulicy

Par polka być na ulicy

Widzę Par polak na ulicy

Widzę Par polka na ulicy

Do Par polak

Do Par polka

Rozmawiam z Par polak

Rozmawiam z Par polka

Pomagam Par polak

Pomagam Par polka

Myślę o Par polak

Myślę o Par polka

***dużo***

Duż polak być na ulicy

Duż polka być na ulicy

Widzę Duż polak na ulicy

Widzę Duż polka na ulicy

Do Duż polak

Do Duż polka

Rozmawiam z Duż polak

Rozmawiam z Duż polka

Pomagam Duż polak

Pomagam Duż polka

Myślę o Duż polak

Myślę o Duż polka

***Wiele***

Wiel polak być na ulicy

Wiel polka być na ulicy

Widzę Wiel polak na ulicy

Widzę Wiel polka na ulicy

Do Wiel polak

Do Wiel polka

Rozmawiam z Wiel polak

Rozmawiam z Wiel polka

Pomagam Wiel polak

Pomagam Wiel polka

Myślę o Wiel polak

Myślę o Wiel polka

Dziękuję bardzo...
Już poprawiam.
Na początek mała uwaga: kilka stosuje się do tylko do liczby mnogiej.
A więc:
Kilku Polaków jest na ulicy.
KIlka Polek jest na ulicy.
Widzę kilku Polaków na ulicy.
Widzę kilka Polek na ulicy.
Do kilku Polaków
Do kilku Polek.
Rozmawiam z kilkoma Polakami.
Rozmawiam z kilkoma Polkami.
Pomagam kilku Polakom.
Pomagam kilku Polkom.
Myślę o kilku Polakach.
Myślę o kilku Polkach.

Tyle

Tylu Polaków jest na ulicy.
Tyle Polek jest na ulicy.
Widzę tylu Polaków na ulicy.
Widzę tyle Polek na ulicy.
Do tylu Polaków.
Do tylu POlek.
Rozmawiam z tyloma Polakami.
Rozmawiam z tyloma Polkami.
Pomagam tylu Polakom.
Pomagam tylu Polkom.
Myślę o tylu Polakach.
MYślę o tylu Polkach.

ILE

Ile POlaków jest na ulicy?
Ile Polek jest na ulicy?
Ilu POlaków widzę na ulicy?
Ile Polek widzę na ulicy?
Do ilu Polaków?
Do ilu Polek?
Z iloma Polakami rozmawiam?
Z iloma Polkami rozmawiam?
Ilu Polakom pomagam?
Ilu Polkom pomagam?
O ilu POlakach myślę?
O ilu POlkach myślę?
Paru Polaków jest na ulicy.
Parę Polek jest na ulicy.
Widzę parę Polaków na ulicy.
Widzę parę Polek na ulicy.
Do paru Polaków.
Do paru Polek.
Rozmawiam z paroma Polakami.
Rozmawiam z paroma Polkami.
Pomagam paru Polakom.
POmagam paru Polkom.
Myślę o paru Polakach.
Myślę o paru Polkach.

***dużo***

Dużo Polaków jest na ulicy.
Dużo POlek jest na ulicy.
Widzę dużo POlaków na ulicy.
Widzę dużo Polek na ulicy.
Do - nie da się powiedzieć, forma poprawna to
Do wielu Polaków
Do wielu Polek
Rozmawiam z wieloma Polakami.
Rozmawiam z wieloma Polkami.
Pomagam wielu Polakom.
Pomagam wiele Polkom.
Myślę o wielu Polakach.
Myślę o wielu Polkach

***Wiele***

Wielu POlaków jest na ulicy.
Wiele Polek jest na ulicy.
Widzę wielu Polaków na ulicy.
Widzę wiele Polek na ulicy.
Do wielu POlaków
Do wielu Polek
Rozmawiam z wieloma POlakami
Rozmawiam z wieloma Polkami.
POmagam wielu POlakom.
Pomagam wielu Polkom.
Myślę o wielu POlakach.
Myślę o wielu Polkach.
Zresztą te wszystkie słowa stosuje się do liczby mnogiej.
Bardzo Ci dziękuję. To było dużo pracy. Merci 1000 fois.
To nie: ilu polaków jest na ulicy?
J-F, avant que tu n'aprennes des formes incorrectes - voila commen ca doit etre:
Ile POlaków jest na ulicy? INCORRECT - doit etre: Ilu ... (tu l'as vu d'ailleurs)
Widzę parę Polaków na ulicy.INCORRECT, doit etre: widze paru ...
Pomagam wiele Polkom.INCORRECT, doit etre: pomagam wielu...

Le polonais est avant tout intuitif, mais parfois l'intuition seule ne suffit pas ;-)
J'ai encore UNE DEMANDE a faire: STP, Jean-Francois, ecris la nationalite (en polonais) avec une majuscule! - c'est important, ca a toujours ete comme ca et restera comme ca a jamais (j'espere):
wielu Polakow, wiele Polek
(Sinon, nous les Polonais, on apprendra mal...)

PS. Pamietam o Twoim pytaniu (gdzie indziej), ale teraz nie mam czasu na wiecej. Odpowiem potem :-)
prawidlowo:
*apprennes
*comment
Merci Neige Dantan pour tes précisions. J'avais bien remarqué une erreur mais n'avais pas eu le temps de tout vérifier. En fait c'est pas très compliqué comme règle. Pour les nationalités j'essaierai d'y penser. C'est pas facile pour moi sauf si c'est en début de phrase ou si c'est un prénom. Là, je n'oublie pas ;-)

Mon prochain point de grammaire à éclaircir sera GDY avec le conditionnel.
Il y aura quelques phrases à traduire pour que je puisse comprendre. J'espère que tu seras pour y répondre entre autre.

A bientôt.

JF
Temat przeniesiony do archwium

 »

Brak wkładu własnego