według mnie bardzo dobrze napisałaś! naprawde, az sie milo takie prace sprawdza:)
małe uwagi:
"le matin" to kazdego ranka wiec powinno byc:
matin fera beau seulement dans l'est du pays.
wedlug mnie powinno byc AU debut...
(z forma "en debut" sie rowniez spotykam ale znacznie rzadziej, stad moja uwaga; nie jestem pewna jak pownno byc w tym przypadku)
do 18-à 18
il y aura DES averses
Nuit, sera...
tak sie zastanawiam czy noc moze byc zakryta (szara, pokryta chmurami...), bo mglista tak. Moze lepiej:
(Cette) Nuit sera brumeux et le ciel sera couvert.
il y aura UN verglas (albo: il y aura DU verglas)
domyslam sie ze mialo byc: Il gèlera
la visibilité sera plus ou moins bonne lub:
la visibilité sera généralement bonne lub:
la visibilité sera suffisant
CE jour ...(zdumiewający???-jakos dziwne to zdanie, ale gramatycznie poprawne:) )
ww uwagi to jakies drobne pomylki, i w zasadzie u mojej nauczycielki mialabys 4/5, w zaleznosci od jej humoru:)