Czy poprawne jest to zdanie?

Temat przeniesiony do archwium.
Combien d'années que vous aviez lorsque vous vous êtes marie? Ile miałaś lat jak się ozenilas?
Ja bym dał raczej:
Combien d'ans vous aviez lorsque vous vous êtes mariée?
Slowa "an" i "annee" sa w jezyku francuskim uzywane jedynie w kontekscie kalendarzowym (odpowiednio: "rok" np. astronomiczny i "12 miesiecy"). Natomiast cytowane zdanie powinno zaczynac sie od slow" Quel age...".
Mamy rozumieć, że chodzi o kobietę, która ma żonę, tak? Zasadniczo dopiero od niedawna kobiety mogą się "ożenić", i na pewno nie w Polsce, ale jeśli tak...:

"Quel age aviez-vous quand vous vous êtes mariée?"

« 

Pomoc językowa

 »

Pomoc językowa - Sprawdzenie