Tekst trasznie liryczny nie da sie go przetluamczyc doslownie ale probowalam jak moglam.........
'Le vent nous portera'
>wiatr nas poniesie
Je n'ai pas peur de la route
>nie boje sie drogi
Faudrait voir, faut qu'on écoute
>trzeba widziec, trzeba slyszec
Des méandres au creux des reins
>w wyzlobionych meandrach (rein=nerka – chyba chodzi o ksztalt tej drogi ze taki zawiły)
Et tout ira bien
>I wszystko pojdzie dobrze
Le vent l'emportera
>wiatr ja zabierze
Ton message à la grande ourse
>twoja wiadomosc do Wielkiej Niedziwedzicy
Et la trajectoire de la course
>I toru kursu
A l'instantané de velours
>w mgnieniu velour (= puszek)
Même s'il ne sert à rien
>nawet jesli to niczemu nie sluzy
Le vent l'emportera
>wiatr ja zabierze
Tout disparaîtra
>wszystko zniknie
Le vent nous portera
>wiatr nas poniesie
La caresse et la mitraille
>piszczota I zlom (cos metalowego sama nie wiem )
Cette plaie qui nous tiraille
>ten bol/rana ktora nas rozdziera
Le palais des autres jours
>smak innych dni
D'hier et demain
>wczoraj i jutro
Le vent les portera
>wiatr je poniesie
Génetique en bandouillère
>genetyka w pasku (?)
Des chromosomes dans l'atmosphère
>chromosomy w atmosferze
Des taxis pour les galaxies
>taxowki do galaktyki
Et mon tapis volant lui
>I moj dywan unoszacy je
Le vent l'emportera
>wiatr je poniesie
Tout disparaîtra
>wszystko zniknie
Le vent nous portera
>wiatr nas poniesie
Ce parfum de nos années mortes
>te zapachy naszych umarlych(tu chyba zapomnianych) lat
Ceux qui peuvent frapper à ta porte
>tych ktore moga pukac do drzwi
Infinité de destin
>wiecznosc/bezmiar przeznacznia
On en pose un, qu'est-ce qu'on en retient?
>...... co je zatrzyma...?
Le vent l'emportera
>wiatr je poniesie
Pendant que la marée monte
>podczas gdy przypływ
Et que chacun refait ses comptes
>I gdy kazdy od robi rachunek
J'emmène au creux de mon ombre
>biore ze soba wyzlobione w moim cieniu
Des poussières de toi
>okruchy/kurze ciebie
Le vent les portera
>wiatr je poniesie
Tout disparaîtra
>wszystko zniknie
Le vent nous portera
>wiatr nas poniesie(zabierze może być)