IDIOMY FRANCUSKIE

Temat przeniesiony do archwium.
31-33 z 33
| następna
être plus royaliste que le roi
bronic interesy pewnej osoby duzo wiecej niz ona sobie samemu broni
tirer sur la corde
(ciagnac na sznur)
przesadzac
temat---corde (sznur)

avoir plusieurs cordes à son arc
miec kilka roznych sposobow aby dojsc do pewnego rezultatu

se mettre la corde au cou
ozynic sie

parler de corde dans la maison d'un pendu
popelnic blad w zasadzie dobrego wychowania.

etre sur la corde raide
znalesc sie w delikatnej sytuacji

il pleut des cordes
bardzo mocno pada ( z cebra )

faire vibrer la corde sensible de quelqu'un
mowic o czyms ktore spowodowuje wrazliwosci u kogos

ce n'est pas dans mes cordes
to nie jest w moich kompetencjach
31-33 z 33
| następna

« 

Pomoc językowa

 »

Pomoc językowa