Gramatyka
Ćwiczenia
Egzaminy
Forum
Księgarnia
start
forum
pomoc językowa
prośba o przetłumaczenie
Zaloguj
|
Rejestracja
prośba o przetłumaczenie
Tematy
Ostatnie wpisy
Wpisy
Ostatnie tematy
Obserwuj
Temat przeniesiony do archwium.
kategoria:
Nauka języka francuskiego
/ forum:
Pomoc językowa
Ciasteczko13
23 gru 2006
Czy mógłby mi to ktoś przetłumaczyć:ma copine ne me laisse pu aller sur internet Z góry wielkie dzieki i Wesołych Świąt
Reklama
przed chwilą
karolaa13
23 gru 2006
mnie sie wydaje ze to znaczy moja kolezanka nie poddaje sie internetowi ale nie jestem pewna...
bxf
23 gru 2006
gramatycznie jest to dziwne ale ja to rozumiem tak: moja koleżanka nie dopuszcza mnie do internetu.
marl
24 gru 2006
popieram xersje bfx
zamiast "pu" powinno byc chyba "pas" i wtedy jest dokladnie:
"moja dziewczyna nie daje mi wejsc na internet"
marl
24 gru 2006
aha, duzy szczegol:
ma copine = moja dziewczyna!
une copine à moi = moja kolezanka
Tematy
Ostatnie wpisy
Ostatnie tematy
Obserwuj
«
prosba o tlumaczenie
Pomoc językowa - tłumaczenia
jak mam to rozumiec ?
»
Pomoc językowa