pomocy!!

Temat przeniesiony do archwium.
Witam, chcialam spytac czy chcac powiedziec: buntownicza elegancja/buntowniczy szyk bedziee to w jez francuskim rebelle chic czy moze chic rebelle?
i jeszcze jedna prosba: prosze o przetlumaczenie zwrotu 'bunt dogmatu'
un chic rebelle
i proponuje : la révolte d'un dogme
dziekuje slicznie!