tłumaczenie formalne praktyki

Temat przeniesiony do archwium.
Prosze o pomoc- konstruuje odp na list formalny i chcialabym to zrobic bez błędów, a sama na pewno sobie nie poradzę, chodzi o tłumaczenie poniższych zdań:

Proszę Państwa również o wypęłnienie formularza, który został załączony w mailu - moja wersja :Je Vour prie encore pour remplir formulair, que j'ai atachee

Czy mogłabym Państwa równiez prosic o potwierdzenie odbywania praktyk w 2 jezykach- angielskim i francuskim? Niestety, ale z uwagi na brak mozliwosci zdawania egzaminu z jezyka francuskiego w moim miejscu zamieszkania, nie moge podejśc do egzaminu z francuskiego i mogę tylko potwierdzic znajomośc angielskiego, co jest wymagane na moim Uniwesytecie
Est-ce que je peux vous prie d'agree pour confrimer, que le satge/pratique aurait en anglais et francais? Je ne peux pas passer examin en français au ce momment à mon place- il n'a pas la possibilité. ( chcialam tu wyraznie podkreslic, ze to nie tak , ze mi sie nie chce tylko, ze nie ma takiej możliwości :-) )Je peux just confirmer la conaissence de la langue anglais, c' est exige à mon Université.


Będę bardzo wdzięczna za Wasza pomoc
Je vous prie de remplir le formulaire qui se trouve dans la pièce jointe. Pourrais-je vous demander aussi de confirmer le stage en deux langues - anglais et français ? Malheureusement, manque de possibilité de passer un examen de français près de mon domicile, je ne peux confirmer que la connaissance de l'anglais, ce qui est exigé par mon Université.
Zirrra_9

Dziękuję! Merci beaucoup! Dziękuję! Merci beaucoup!Dziękuję! Merci beaucoup! Dziękuję! Merci beaucoup! Dziękuję! Merci beaucoup! Dziękuję! Merci beaucoup!Dziękuję! Merci beaucoup! Dziękuję! Merci beaucoup!
:-) Amagdaa, nie ma za co!!
mam jeszcze pytanie o tą konstrukcję- je ne peux confirmer que la
connaissance de l'anglais, ce qui est exigé par mon...
Bo to ma znaczyc, ze mogę potwierdzi znajomośc, a dla mnie to brzmi jakbym nie mogła potwierdzic je ne peux confirmer que la...
edytowany przez amagdaa: 22 lut 2015
ne que = seulement - tylko
Możesz potwierdzić tylko znajomość angielskiego, francuskiego już nie.
Jeszcze raz dziękuję, Merci beaucoup
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa - Sprawdzenie