Il est flatté de lui demande son avis - tłumaczenie

Temat przeniesiony do archwium.
Il est flatté de lui demande son avis. On jest chwalony/zadowolony że proszę go o zdanie/opinię? ...

Jak przetłumaczyć to zdanie? Mam je w podręczniku i nie potrafię go rozszyfrować. Nie wydaje Wam się, że "demander" powinno być w infinitif?
Flatter oznacza "schlebiać", więc może tłumaczenie będzie: "Schlebia mu to..."
Demande - to 1 os. l.poj., ale również 3 os. l.poj., - osoby tej używamy we francuskim, gdy mówimy ogólnie, bezosobowo.

Jak na moje wyczucie, tłumaczenie będzie brzmiało:
"Schlebia mu to, że prosi się go o wyrażenie zdania."

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Ogłoszenia