Pomoc w poprawnej gramatyce

Temat przeniesiony do archwium.
Witam, otóż z jezyków obcych jestem w miare dobry, ale.. no wlasnie na poziome tłumaczenia i znajdowania słow brak problemu, jednak gdy wkracza gramatyka zaczynaja sie schody, a windy brak. Proszę kogoś o ułożenie z tej plecionki poprawnych gramatycznie zdań(czasy głownie subjonctif i participe passé) myślę że dla kogoś kto się zna to bedzie ze 3 minutki roboty, z góry dziękuje za pomoc :)

- La pollution atmospherique et l'effect de serre cause par excessif émission de CO2
- La mort de espèces marines animales cause par la marée noire
- La dévastation de naturelle l'environnement de animaux causer par illégal décharges

- Il est nécessaire que nous trier les ordures
- Il faut que nous prendre les transport en commun
- Il vaut mieux que nous user l'essence sans plomb
- Il est néccesaire que le gouvernement limité construire des centrales nucléaire
edytowany przez nibydobrzealejednak: 26 mar 2017
Po pierwsze to subjonctif nie jest czasem, ale trybem :)
A participe passe to również nie czas, lecz dokonana forma czasownika.

- La pollution atmospherique et l'effect de serre sont causés par l'émission excessive de CO2

Zacznijmy od struktury wyjściowej tego jak wygląda zdanie w j. francuskim:

Podmiot + czasownik + dopełnienie -> coś, co czyni akcję robi coś, co jest wynikiem lub dopełnieniem akcji.

Natomiast "par" (tak samo jak "de") zmienia tę strukturę. Na koniec przerzuca to, co jest odpowiedzialne za spowodowanie danej akcji, tak więc potrzebne jest użycie strony biernej.

Podmiot + strona bierna (z odmienionym etre + participe passe) + par/de + dopełnienie

Coś, na czym akcja jest dokonywana + sama akcja + przyimek wprowadzający par/de/ + coś, co dokonuje akcji

- La mort de espèces marines animales est causée (uzgodnienie, bo 'la mort') par la marée noire

- La dévastation de naturelle l'environnement de animaux causer par illégal décharges -> zrób sam, a ja sprawdzę :)

- Il est nécessaire que nous trier les ordures

Il est nécessaire que nous triions les ordures

2 druga osob l. mn. trybu subjonctif, końcówka -ions (jest iions, bo musimy zachować 'i' z tematu 'tri'. Temat do stworzenia subjonctif zawsze bierzemy z "Ils/Elles" z czasu teraźniejszego i po ucięciu końcówki 'ent')

- Il faut que nous prendre les transport en commun

Il faut que nous prenions le transport en commun.

- Il vaut mieux que nous user l'essence sans plomb

Il vaut mieux que nous usions l'essence sans plomb.

- Il est néccesaire que le gouvernement limité construire des centrales nucléaire.

Il est néccesaire que le gouvernement limité construise des centrales nucléaires.

Pozdrawiam.
edytowany przez francuski-z-nagraniami: 17 maj 2017