Potrzebuje pilnie waszej pomocy

Temat przeniesiony do archwium.
Brak wkładu własnego

Wpis zamieszczony (lub przeniesiony) do grupy "Brak wkładu własnego" oznacza, że autor wpisu nie zadał sobie trudu samemu spróbować poradzić sobie z zadaniem lub prośba o tłumaczenie została przepuszczona przez Google Translator. Jeśli ktoś z użytkowników forum ma czas i ochotę może odpisać na taki wpis ale jeśli takiej odpowiedzi nie będzie - nie ma co się denerwować - po prostu nikomu nie chce się odrabiać zadań za kogoś ;-)

Dlatego zachęcamy do własnych prób - szansa na odpowiedź jest znacznie większa.

Proszę przetłumaczcie mi te zdania, z góry dziękuje

zalety:
- chciałbym mieszkac w duzym miescie poniewaz sa tam leprze warunki do znalezienia dobrze platnej pracy,
- w duzym miescie jest duzo uczelni wyzszych w ktorych moglbym studiowac
- W duzym miescie jest duzo wiecej rozrywek niz w malym miescie czy na wsi, sa rozne kluby, puby, dyskoteki, centra handlowe, muzea

wady:
- w duzym miescie zycie jest duzo drozsze,
- miszkajac w duzym miescie jest sie daleko od rodziny i teskni sie za nia
Les avantages:
Je voudrais habiter une grande ville car il y a plus de possibilités de trouver un travail bien payé.
Dans une grande ville il y a beaucoup d'écoles supérieures auxquelles je pourrais faire mes études.
Dans un grande ville il y a beaucoup d'options de divertissement que dans un village ou à la campagne. Il y a de différents clubs, pubs, boîtes de nuit, centres commerciaux, musée etc.

Les désavantages:
Dans une grande ville la vie est beaucoup plus chère qu'à la campagne.
Habitant dans une grande ville on est loin de la famille qui nous manque.

« 

Ici on parle français

 »

Pomoc językowa