Prosze!!!z polskiego na francuski!bardzo wazne!

Temat przeniesiony do archwium.
Brak wkładu własnego

Wpis zamieszczony (lub przeniesiony) do grupy "Brak wkładu własnego" oznacza, że autor wpisu nie zadał sobie trudu samemu spróbować poradzić sobie z zadaniem lub prośba o tłumaczenie została przepuszczona przez Google Translator. Jeśli ktoś z użytkowników forum ma czas i ochotę może odpisać na taki wpis ale jeśli takiej odpowiedzi nie będzie - nie ma co się denerwować - po prostu nikomu nie chce się odrabiać zadań za kogoś ;-)

Dlatego zachęcamy do własnych prób - szansa na odpowiedź jest znacznie większa.

Kochany moj zrozum mnie nie potrafie postapic inaczej musze opuscic ciebie chociaz moje serce placze mam dziecko ktore mnie potrzebuje a w naszym zyciu ciezko byloby znalezc dla niego miejsce.bardzo ciebie kocham i bede kochac do konca zycia zycze tobie szczescia i nie zapominaj o mnie .wspomnij ze byl ktos taki w twoim zyciu ze kochal ciebie ponad wszystko i oddalby za ciebie zycie.ja jestem przyzwyczajona do tego ze jestem sama a tobie zycze dobrego wyboru.kocham ciebie
Skoro go tak bardzo kochasz to dlaczego nie chesz z nim byc??? Smutny list..ja nie przetlumacze.. :((
Bardzo prosze o przetlumaczenie!Tak bedzie lepiej dla wszystkich musialabym wyjechac z Polska na zawsze a nie potrafie.

« 

Życie, praca, nauka

 »

Pomoc językowa