2 słówka ;)

Temat przeniesiony do archwium.
Brak wkładu własnego

Wpis zamieszczony (lub przeniesiony) do grupy "Brak wkładu własnego" oznacza, że autor wpisu nie zadał sobie trudu samemu spróbować poradzić sobie z zadaniem lub prośba o tłumaczenie została przepuszczona przez Google Translator. Jeśli ktoś z użytkowników forum ma czas i ochotę może odpisać na taki wpis ale jeśli takiej odpowiedzi nie będzie - nie ma co się denerwować - po prostu nikomu nie chce się odrabiać zadań za kogoś ;-)

Dlatego zachęcamy do własnych prób - szansa na odpowiedź jest znacznie większa.

Jeśli ktoś by mi mogł napisać, jak przeczytać te dwa słówka, to byłabym wdzięczna:

enrhumées
jeunes

Wiem, że może się to wydać banalne, ale ja się ucze fr. od niedawna i jeszcze nie do końca "przyzwyczaiłam" się do mówienia :)
Z góry dzięki
1.ąrime, z wymawianym e na koncu;)
2.żoen..sprobuj wymowic razem oe:)
pozdrovka
Ojoj... aż nie mogę na to patrzeć... Wpisz je lepiej w syntezator mowy, by usłyszeć ich wymowę:

http://public.research.att.com/~ttsweb/tts/demo.php

« 

Nauka języka

 »

Pomoc językowa - Sprawdzenie