witajcie,
mam ogromna prosbe o przetlumacznie fragmentu pewnej piosenki.
chodzi mi o czesc francuską Meme Si (Lucie Silvas i Gregory Lemarchal)
to dla mnie bardzo wazne. przeszukalam juz wszystkie fora i strony z tlumaczeniami i niestety nic nie znalazlam dlatego postanowilam poprosić o to WAS :) bede bardzo wzieczna :**
oto fragmenty ktore mnie interesuja:
Ne jamais devoir choisir
Avoir raison ou tort
Au-delà de mes faiblesses
J'ai la force d'y croire encore
Même si l'amour s'enfuit
J'en inventerai les couleurs
S'il est trop tard, pour revenir,
J'aurai voulu t'offrir le meilleur de tout mon être
Au lieu de partir, entre nous tout faire renaître
Plutôt que de mentir,
Aborder nos différences
T'aimer autrement qu'à contre sens
Et ce dont je suis fait
Tout entier je saurai te le rendre
Même s'il faut tout apprendre, tout apprendre
What's your definition of the one?
Comment définir l'amour sans toi ?
Mais prêt à tous les sacrifices je refuse celui là
J'aurai voulu t'offrir le meilleur de tout mon être
'Cause these are the waters that I'm in
Même si l'amour s'enfuit
J'en inventerai les couleurs
S'il est trop tard pour revenir
Je remonterai les heures
Et ce dont je suis fait, tout entier
Je saurai te le rendre
Même s'il faut tout apprendre
Même s'il faut tout apprendre
Même s'il faut tout apprendre
Je remonterai les couleurs
pozdrawiam!! :*