Witam serdecznie, starałam się przeszukać forum w miarę dokładnie, żeby nie powtarzać tematów, ale koniec końców nie znalazłam tego czego szukałam :)
W związku z powyższym mam prośbę, czy ktoś z Was byłby na tyle dobry, aby przetłumaczyć mi tekst piosenki Calogero, Si seulement je pouvais?
"Il suffirait simplement
Qu'il m'appelle
Qu'il m'appelle
D'où vient ma vie
Certainement pas du ciel
Lui raconter mon enfance
Son absence
Tous les jours
Comment briser le silence
Qui l'entoure
Aussi vrai que de loin
Je lui parle
J'apprends tout seul
A faire mes armes
Aussi vrai qu' j'arrête pas
D'y penser
Si seulement
Je pouvais lui manquer
Est ce qu'il va me faire un signe
Manquer d'amour
N'est ce pas un crime
J'ai qu'une prière à lui adresser
Si seulement
Je pouvais lui manquer
Je vous dirais simplement
Qu'à part ça
Tout va bien
A part d'un père
Je ne manque de rien
Je vis dans un autre monde
Je m'accroche tous les jours
Je briserai le silence
Qui m'entoure
Aussi vrai que de loin
Je lui parle
J'apprends tout seul
A faire mes armes
Aussi vrai qu' j'arrête pas
D'y penser
Si seulement
Je pouvais lui manquer
Est ce qu'il va me faire un signe
Manquer d'amour
N'est ce pas un crime
J'ai qu'une prière à lui adresser
Si seulement
Je pouvais lui manquer"
Poza tym mam jeszcze jedno pytanie - kiedyś przez krótko uczyłam się francuskiego, wiele nie pamiętam niestety :) Teraz postanowiłam odnowić znajomość z tym językiem ;) i zabieram się do tego razem z eskk. Niestety - nie jestem specjalnie zachwycona taką formą uczenia, brakuje mi uporządkowanych podstaw. Czy ktoś mógłby polecić mi coś na początek do samodzielnej nauki? Mam na myśli coś w miarę taniego i coś w miarę dostępnego :)
Pozdrawiam serdecznie i z góry dziękuję,
Basia