Tłumaczenie karty serwisowej renault

Temat przeniesiony do archwium.
witam. mam problem z przetlumaczeniem karty serwisowej swojego autka. bylo sprowadzone z francji. chce sie dowiedziec czy byl w nim wymieniany rozrząd, a nie moge sie tego doczytac. jesli ktos ma pojęcie jak we francji mowi sie na rozrząd to poprosze o jakies info. dla chetnych pomoc bardziej moge wyslac na maila zdjecie karty serwisowej w pliku jpg. moje [gg]
rozrząd to "le mechanisme de distribution", albo po prostu "la distribution" lub "le triage"
"mecanisme", przepraszam
a byla by mozliwosc zebym przeslal ci zdjecie karty serwisowej? moze tobie uda sie cos z niej rozczytac. nr gg podalem wyzej. jak myslisz ze dasz rade i masz chwile czasu to bylbym wdzieczny.
wysłałem ci mój adres,zajrzyj na gg

« 

Życie, praca, nauka

 »

Pomoc językowa - Sprawdzenie