* futur simple dajemy futur anterieur
Futur antérieur: spotykamy w zdaniach czasowych (złożonych podrzędnie) w których zdanie główne jest w futur simple, a zdanie podrzędne wyrazone: quand, losque, dès que, aussitôt (tak przy okazji jest więcej tych określeń??) Wiec np. jak mamy
Quand je l’aurai vue, je saurai….. Saurai-futur simple , aurai vue- futur anterieur.
* pase simple dajemy passe anterieur
Passé anterieur stosuje sie podobniee, tez jest czasem wczesniejszym tylko do passe simple…
*Co dzieje się w p przypadku gdzie zdanie podrzędne poprzedzone jest Passe compose, a zdanie podrzędne wprowadzone przez np. Quand
*Co dzieje się w p przypadku gdzie zdanie podrzędne poprzedzone jest Imparfait, a zdanie podrzędne wprowadzone przez np. Quand (to można dać passe compose??)