problem

Temat przeniesiony do archwium.
mam dosc nietypowy problem z j. francuskim, mianowicie prawie nigdy nie jestem pewien kiedy w zdaniu mam uzyc "de" a kiedy "de la", "du" czy "des"
np w zadniu " nous ne connaissons pas le nobre ... pommes dans le panier" nie mam pojecia, co mam wstawic na miejsce "..."
Baaardzo prosilbym o dokladne i w jasne wytlumacenie
z gory dziekuje
w wyszukiwarce wpisz "partitifs" lub "articles partitifs", powinno coś się pojawić.
Wałkowaliśmy kiedyś to chyba już ze wszystkich stron, na pewno coś znajdziesz
dzieki wielkie
nie ma za co
nie chce wyjsc na debila ale musze zapytac bo dalej nie jestem pewien:

"du", "de la", "de l'" i "des" uzywamy do okreslenia ilosci, to juz wiem, ale dzisiaj zteknalem sie z wyrazeniem " modification de fréquence"- jaka role pelni tu "de" i dlaczego nie bylo to "de la"???
de frequence jest tutaj chyba dopelnieniem
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa