czy ta forma jest poprawna

Temat przeniesiony do archwium.
Witam,

mam pytanie: w internecie znalazłem rozpisanie daty 1974 w następujący sposób: "dix-neuf cent..."
Uczyłem sie tylko o "mille neuf cent..."
Czy ta pierwsza forma także jest poprawna, czy tylko ściągnięta z angielskiego?Nie znalazłem w żadnej książce takiej formy, natomiast w internecie-tak, choć nie wydają się to być wiarygodne źródła.
Dziękuję z góry i pozdrawiam.
Tak. Jest poprawna i uzywa sie jej rowniez w mowie
dziekuję.
Mam jeszcze jedno pytanie, jesli można: czy można też powiedzieć np. "quatorze cents vingt-deux". Czy znasz może jakąś stronę na ten temat? Nic nie moge znaleźć, a strona z której zawsze korzystam (http://www.leconjugueur.com/frnombre.php?nombre=90) nic nie mówi na ten temat..
Wszystkie od 11xx az do 19xx sa poprawne : np 1110 - onze cent dix, 1820 -dix-huit cents vingt - jak najbardziej.

ale 1022 - dix cent vingt deux : NIE
2009 - vingt cents : NIE

Niestety nie mam zadnych linkow na ten temat.

Jeszcze inna ciecawostka : MILLE moze sie tez nieraz pisac MIL (ale tylko w datach (np l'an mil six cent vingt)
Ciekawostką jest to, że nigdzie nie można tego znaleźć:)a tak rozpisane daty albo na stronach tłumaczonych z angielskiego, albo w tytułach starych powieści francuskich...
Dzięki jeszcze raz za wyjaśnienie.
Witaj,

ostatnie pytanko mam do Ciebie, a propos cenT i centS w powyższych przykładach. Ma być dix-huit cenT vingt, tak jak to obowiązuje normalnie? Rozumiem, że wkradł się błąd (centS) ?
Dzięki i miłego popołudnia życzę.
Witam,

napisałam do koleżanki, rodowitej Francuzki. Oto odp.:

" Oui, avant, mes grands-parents disaient "dix-neuf cent..." mais maintenant on ne dit plus ca, on dit "mille neuf cent ..." "
To twoja kolezaka widocznie nie obraca sie po swym kraju.
Oczywiscie ze do dzis sie to uzywa.
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa - Sprawdzenie

 »

Programy do nauki języków