Proszę o sprawdzenie prostych (?) zdań

Temat przeniesiony do archwium.
Tylko proszę się nie śmiać :) Pewnie same bzdury. Dostaliśmy słówka, z których mieliśmy zbudować zdania. Przetłumaczyłam je i postarałam się jakoś posklejać, nie wiem czy mają jakiś sens :(


Bardzo proszę o sprawdzenie:

Vous habitent Polonais.
Je sius Polonais.
Tu es Anglais.
Films en France.
Nous sommes Italianes.
Il au Canada.
Vous parlez polonais.
Il a dix-neuf ans.
Elle a quatorze ans.
Nous sommes Allemands.
Ils a douze ans.
Elels ont treize ans.
Huit par jour.
Ja appelle Pierre.
Tu appelles Anne.
Elle s’fille Marie.
Vous habitent Polonais. Vous habitent en Pologne
>Je sius Polonais. ( jestem Polakiem ) Je suis Polonaise ( jestem Polką )
>Tu es Anglais.ok
>Films en France. Filmy we Francji ? Films français - filmy francuskie
>Nous sommes Italianes. Nous sommes les Italiens/Italiennes
>Il au Canada. Il est au Canada - jest w Kanadzie
>Vous parlez polonais. - ok
>Il a dix-neuf ans. ok
>Elle a quatorze ans. ok
>Nous sommes Allemands. Nous sommes les allemmandes
>Ils a douze ans. Ils ont douze ans.(oni mają 12 lat)/Il a douze ans (on ma 12 lat )
>Elels ont treize ans. Elles ont treize ans
>Huit par jour. osiem na dzień ? Jesli o to chodzi to jest to zrozumiałe.
>Ja appelle Pierre. Je m'appelle Pierre
>Tu appelles Anne. Tu t'appelles Anne.
>Elle s'fille Marie. Jak brzmi po polsku to zdanie?ççççç
pierwsze zdanie zle poprawilam: powinno byc oczywiscie : vous habitez en Pologne
http://www.leconjugueur.com/ -
na tej stronie wpisujesz w okienku czasownik i jest on automatycznie odmieniany. Naprawde przydatna strona. Są tam tez ćwiczenia , reguły gramatyczne. Strona jest po francusku ale powinnas sobie poradzic. No i w ten sposob uczysz sie!
Jesli powaznie myslisz o nauce francuskiego to proponuje Ci kupic książkę Bescherelle - tam są odmiany czasowników... Można ją kupić taniej np na allegro!
O dziękuję Ci bardzo. Taniej czyli ine tak miej więcej? Wiesz, nie mam wyjścia z nauką bo to przedmiot, który będzie na całych studiach :(
Elle s'fille Marie

miałam podane takie słowa:
Elle te s’ fille appelle Marie

myślałam, że tak będzie "One są córkami Marii"
Elle s'appelle Marie- Ona ma na imie Maria

Ps. Czy musisz wykorzystac wszystkie te słówka?
Nie, nie. Tak aby stanowiły zdanie z sensem.

I np. też takie:
Il regardons parle au Canada chinois

ale tu już zupełnie nie wiedziałam jak...
Il parle chinois- On mówi po chinsku
Pozdrawiam
http://www.nowela.net/ksiegarnia/opt_showbook/idksiazki_1890/idkat_fpa

W ksiegarni internetowej nowa kosztuje 30 zł + koszty przesyłki. Podałam Ci link do tej ksiegarni. Ale równie dobrze mozna pewnie kupic w zwykłej ksiegarni to bedzie taniej bo nie płaci sie za przesyłke. Na allegro na pewno około 20 zł i rowniez trzeba doliczyc koszty przesyłki.
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia