jedno zdanie do sprawdzenia :) proooosze :)

Temat przeniesiony do archwium.
1. On peut elargir notre facon de vue grace a decouvrir nouveaux gastronomie, art ou maniere de vivre qui se different de les notres.

(okropnie to zdanie brzmi i wydaje mi sie ze ma mase błędów dlatego prosze o sprawdzenie :P po polsku mialo brzmiec - mozna rozszerzac nasz punkt widzenia dzieki odkrywaniu nowej gastronomii (...) które różnią się od naszych)
On peut élargir nôtre façon de vue graçe à la découverte des différentes gastronomies, arts où manières de vie. - mam nadzieje ze sie nie kopnelam w akcentach
dziekuje za ekspresowa pomoc :) to sie ceni :D

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia