kolejny tekst z piosenki
lolita nie en bloc elle navigue au loin sous
les cils cent lieues de se douter que les
silences et la jalousie la guettent elle oublie
la liste et l'allonge encore elle veut s'isoler
et alors elle s'absorbe dans la contemplation
de ses pieds
lolita (tutaj mam problem, nie wiem co znaczy "nie" nigdy sie z tym nie spotkałam we francuskim) ona żegluje w dal pod swoimi rzęsami
sto miejsc zwątpienie, że cisza i zazdrość
czyhają jej zguby, lista I (?) jeszcze ona chce
zostać sama, wiec zatraca sie całkowicie w kontemplacji
swoich stóp
un ange passé
miniony anioł
et puis son doigt décrit dans l'air des étoiles
ou bien des éclairs elle ignore si suberbement
les sentiments les aléas de l'amour elle s'avance
vers la fenŸtre abandonnée lascive et elle
couvre le ciel de mille signe étranges et inconnus de tous
następnie jej palec kreśli w powietrzu gwiazdy
lub świecące dobro, ona ignoruje jeśli (?) wspomnienia
ryzyka miłości, ona posuwa się naprzód między opuszczonym zmysłowym oknem
i przykrywa niebo tysiącem znakow obcych i nieznanych nikomu
désolé lola je n'ai pas su déchiffrer le sens
secret de tes gestes lents aérés, simulacres ou
magie futiles ¹ moins que le vide et l'ennui
ne s'empare de toi Lolita et si cette bulle
pleine de rien venait se crever enfin
niestety lola nie potrafiłem rozszyfrować tajemnego sensu
twoich powolnych wietrznych gestów, pozory albo próżna magia
mniej niż pustka i to nudzi nie wpływa na ciebie lolito
i jeśli ta bańka pełna niczego powróci pęknie w końcu
będę bardzo wdzięczna za poprawienie błędów