prosba o pomoc w poprawieniu bledow

Temat przeniesiony do archwium.
hej
pani profesor wymyslila sobie pisanie listow ...hihi pozegnalnych...czy ktos moglby mi sprawdzic bledy prosze bardzo:) i nie smiejcie sie jestem poczatkujaca:):):)

Je ecris pour toi parce que c’est plus facile pour moi...

Je ne cherche pas une liaison ni d’autre homme,je ne peut pas expliquer pourquai j’ai accepté notre contact intime.... :
peut-être parce que tu me regarde avec des yeux magie J...
peut-être parce que je me sens seule ici...
peut-être parce que avec toi je me sens une femme attrayante...

Tu sais que nous ne pouvons pas etre ensemble...ce n’est pas en ordre a l’egard de notre epoux L...ce n’a pas aider a resoudre notre problems...
Je ne peux pas et je ne veux pas jouer avec tes sentiments...donc je ne peut pas et je ne veux pas poursuivre notre relation. Je suis desole,que je tu donne d’espoir ,j’espere que tu respecet mon choix s’il te plait.
Tu reste dans mes sentiments J.

z gory dziekuje:)
Je t’écris parce que c'est plus facile pour moi...

Je n’ai pas cherché de liaison ni autre homme, je ne sais pas expliquer pourquai j'ai accepté notre contact intime.... :
peut-être, parce que je me sentais seule ici...
peut-être, parce que tu m’as regardée dans cette façon magique ...
peut-être, parce que grâce à toi je me sentais attrayante...

Tu sais que nous ne pouvons pas être ensemble...c’est injuste envers nos époux ...ça n’aidera pas à résoudre nos problems...
Je ne peux pas! Pour ne pas jouer avec tes sentiments, je ne peux pas continuer cette relation. pardonne-moi que je t’ai donné l'espoir. j'espère que tu vas respecter mon choix. Oublie-moi, s'il te plaît !
male popraweczki:
problèmes
Pardonne-moi de t'avoir donné l'espoir. (ta sama osoba, wiec bezokolicznikowo)
no i jeszcze pourquoi:)
dziekuje bardzo za pomoc:):):)
Kilka poprawek:
-pourquoi
-tu me regardais DE cette façon magique.
-attirante
-je t'ai donné de l'espoir
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia