Poprawa

Temat przeniesiony do archwium.
Bardzo proszę o sprawdzenia poniższego tekstu. Na wszelki wypadek napiszę część po polsku.

C`est le voiture, que nous pouvons arrive un cite. Au début (miał) quatre cercle, puis il a deux cercle et appel. Il a écologique et à la monde. Il n`importe pas combien a âge. Dans efance (była to) la tienne réserver jouet. La ordinairement (zazwyczaj, był) couleur et il a la rubons. Il est permis de (można) pres (przy) son coup de maim (pomocy) organiser excursions. C`est a très bien objet.


Wiem, że rtu jest trochę błędów, ale nie umiem tego lepiej napisać.
lepiej napisz to tez po polsku co chcialas napisac
Jest to pojazd, który pomaga nam w przemieszczaniu się po mieście.Na początku miał 4 koło, ale potem już tylko dwa. posiada dzwonek. Jest ekologiczny. Aby się nim posługiwać nie jest ważny twój wiek. W dzieciństwie była to twoja ulubiona zabawka. Zazwyczaj był kolorowy i posiadał wstążeczki. Przy jego pomocy można zorganizować wycieczkę, Jest to bardzo przydatne przedmiot, zwłaszcza w lecie.

Bardzo proszę o pomoc
Bardzo proszę o sprawdzenie ;).

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Pomoc językowa