Zdania - sprawdzenie

Temat przeniesiony do archwium.
Bonjour, je voudrais vous demander si ces phrases sont correctes :)

1. Vos amis comptent SUR LE SUCCES DE CETTE OPERATION (podkreślone) -> vos amis EN comptent.

2. On nous a propose DE FAIRE UNE PROMENADE -> on nous a propose d'en faire une (ale nie pasuje do podkreślenia :/)

3. J'ai aide MA MERE A FAIRE LA VAISSELLE -> Je l'y ai aidee

5. Elle a ete etonnee DE VOTRE QUESTION -> Elle en a ete etonnee

6. Prenez une cuilleree DE cette mixture DE heure EN heure.

7. Elle a dit: "Je vais a la montagne et j'espere qu'il fera beau".
-> Elle a dit qu'elle allait a la montagne et qu'elle esperait qu'il ferait beau?

Merci d'avance!
Podbijam ;)
W 2 zdaniu: wg mnie ... de LE faire.
>1. Vos amis comptent SUR LE SUCCES DE CETTE OPERATION (podkreślone)
>-> vos amis Y comptent. (slowka "miejsca" typu; a (z akcentem), sur, ao bord de etc zamieniaja sie na Y)
>
>2. On nous a propose DE FAIRE UNE PROMENADE -> on nous a propose
>d'en faire une (ale nie pasuje do podkreślenia :/) - dobrze jest jak poprawila to Amelie
>
>3. J'ai aide MA MERE A FAIRE LA VAISSELLE -> Je l'ai aidee A LE FAIRE
>
>5. Elle a ete etonnee DE VOTRE QUESTION -> Elle en a ete etonnee
>
>6. Prenez une cuilleree DE cette mixture DE heure EN heure. - Prenez en UNE
>
>7. Elle a dit: "Je vais a la montagne et j'espere qu'il fera beau".
>-> Elle a dit qu'elle allait a la montagne et qu'elle esperait
>qu'il ferait beau? - DOBRZE
W 2 i 3 chodzi o to, żeby zastąpić całe podkreślenie (całe wyrażenie napisane dużymi literami) jakimś jednym słówkiem. Tak jak w 1...
A w 6 trzeba tylko uzupełnić zdanie (podałam moje propozycje dużymi literami) =S

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia