Zdania - proszę o sprawdzenie.

Temat przeniesiony do archwium.
Proszę o sprawdzenie.
Dlaczego nie pojechać z nim na wieś?
Pourquoi ne pas aller avec lui à la campagne?

2.O to co ci proponuję.
C'est ce que je propose.

3.Wolelibyśmy zatrzymać się po drodze.
Nous préférons rester sur la route.

4.Moglibyśmy zaprosić ich na weekend.
On pourrait les inviter pour le week-end.

5.Nie masz ochoty pójść na wystawę malarstwa?
Vous ne voulez pas aller à une exposition de peintures?

6.Nie sądzę aby to był dobry pomysł.
Nie sądzę aby to był dobry pomysł.

7.Czy chcesz abyśmy razem zjedli kolację?
Voulez-vous nous dîner ensemble?

8. Zgadzam się na obejrzenie tej sztuki. Zobaczę ją z przyjemnością.
Je suis d'accord avec les vues de cet art. Je vais le voir avec plaisir.
2.O to co ci proponuję.

Voila/Voici ce que je te propose // chociaż z c'est też może być

3.Wolelibyśmy zatrzymać się po drodze.
Nous préférons nous arrêter au passage

5.Nie masz ochoty pójść na wystawę malarstwa?
Tu n'as pas envie d'aller à une exposition de peinture?

6. Nie sądzę aby to był dobry pomysł.
Je ne pense pas que c'est une bonne idee

7. bez nous

8. pour voir cet art

// hmm... mtranslator działał? :P

Pozdrawiam

« 

Studia językowe