Najwieksze watpliwosci mam czy uzylam odpowiednich czasow no i rodzajniki... nigdy nie wiem kiedy okreslone a kiedy nieokreslone :/
1. Hier matin, j'etais tres surprise quand mon mari m'a servi le petit dejeuner au lit. Puis, par contre, j'etais en colere quand j'ai vu le desordre dans la cuisine.
2. Toujours je m'attendris quand je vois comment les meres garder ses petits enfants avec la tendresse et soin.
3. Hier, j'etais inquiete et triste parce que j'ai endendu dans la tele, que en Allemagne il y avait eu lieu un accident d'autocar polonais et que sont les victimes.
4. J'etais fiere, quand ma soeur m'a dit, que ma filleule est la meilleure eleve a l'ecole.
5. Parfois, quand mon mari part a la delegation pour quelques jours, je me sens seule et j'ai la nostalgie de lui.
Bardzo prosze o sprawdzenie i poprawki. Za wszystkie uwagi i wyjasnienia bede szczegolnie wdzieczna :)