Czy te 6 bardzo krótkich zdań są dobrze przetłumaczone ?

Temat przeniesiony do archwium.
1. Trzeba obrać warzywa
2. Dorzuć marchewki !
3. Biorę dużo pomidorów
4. Umyjcie a potem pomieszajcie !
5. Na koniec trzeba spróbować
6. Nie trzeba myć


1. Vous avez à éplucher les légumes
2. Ajoutez à cela une carotte!
3. Je prends beaucoup de tomates
4. Umyjcie puis confondre!
5. Enfin, nous essayons
6. Pas besoin de laver


Proszę o poprawienie błędów :)
1. Il faut éplucher les legumes.
2. Ajoutez de carrotes! chyba, że chodziło Ci o: dorzuć trochę marchewki, a nie kilka marchewek, to w ten spobób => Ajoutez un peu de carrote.
3. Bien :)
4. Lavez et puis mélangez!
5. Enfin, il faut goûter.
6. Ce n'est pas nécessaire de laver.

Proszę bardzo ;)

 »

Pomoc językowa - Sprawdzenie