1. Myślę , że w dużym stopniu tak. Szczegółnie ludzie nam bliscy: rodzina, przyjaciele. Ale nie tylko. Czasami uśmiech nieznajomej osoby może poprawić nam humor. Spowodować, że będziemy bardziej szczęśliwi. Ale także od nas zależy nasze szczęście. Ponieważ gdy my nie będziemy chcieli być szczęśliwito nikt tego nie zmieni.tak mi sięwydaje.
Il me semble, que dans beaucoup le degre,oui. Particulierement les gens nous proches: la famille, les amis. Mais ne seulement que. Parfois le sourire incinnu les personne peut corrige nous la humeur. Fait que nous sommes plus heureux. Mais aussi de nous dependons nous le bonheur. Parce que quand nous ne sommes pas voulons etre heureux ce peersonne TEGO ne change pas. TAK MI SIĘ WYDAJE
2.Dla mnie. Prawdziwa miłość , praca którą sięlubi i tyle pieniędzy żeby MOŻNA BYŁO kupić wszystko o czym się marzy. Trudno chcieć coś więcej. Kiedy ktoś nie mam jednej z TYCH rzeczy to ją chce i nie jest w pełni szczęsliwy. Niektórzy mówią że pieniądze szczęścia nie dają. Moim zdaniem to nie prawda. Bez pieniędzy nie można kupić tylko miłości ale jak już ją mamy to żeby realizować swoje marzenia trzeba mieć pieniądze. Dlatego one są niezbędnym warunkiem do szczęścia. Miłość chce mieć każdy i napewno daje szczęście. Praca to tylko którą lubimy ponieważ jak my jej nie lubimy to napewno nie daje nam szczęścia.
Chez moi oui. L'amour vraie, le travail quelle se aime et tant l;argent afin de MOŻNA BYŁO acheter tout de quoi reve. Difficile vouloir plus quelque chose. Quand quel n'a pas un de TYCH les choses ce son desire et n'est pas W PEŁNI heureux. Certains parle que l'argent ne donne pas le bonheur. A mon avie ce n'est pas vrai. Pour l'argent ne peut pas achete seulement l'amour mais comment nous avons deja la ce afin de realiser les reves faut avoir l'argent. C'est pourquoi elles sont des conditions necessaires qu bonheur. L'amour chaque derire et que donne le bonheur. Le travail ce seulement quel nous aimons parce que nous n'aimons pas nous le travail ce plutot ne donne pas le bonheur.
Napisałam też po polsku ponieważ chciałabym alby to wyglądało mniej wiecej tak i domyślam się że możecie nie zrozumieć o co chodziło jak bym napisała tylko po FR. Nie umiem francuskiego wiec pewnie wszystko jest źle. Proszę o sprawdzenie