m
ère i p
ère - zły akcent
au bord de
la ( rodzajnik z małej litery) mer...
les tentes.
Musisz być konsekwentna/-y co do używania czasów, jeśli zaczynasz w présent to nie możesz nagle napisać w passé, więc w zdaniu chaque jour, powinno być passé gdyż opowiadasz o wakacjach, które spędziłaś/-eś. Je me baignais ( imparfait) et je faisais de la planche à voile. Je l'adorais.
Passer
du temps
en
plein air
Par bonheur albo heureusement, il ne pleuvait
pas
Nie musisz w tym samym zdaniu pisać za każdym razem podmiot z dużej litery j'ai fait de la randonnée - l.poj.
Po hier jest przecinek
Nie wiem co chciałaś/-eś powiedzieć w zdaniu j'étais sur un tour à vélo - jeśli chodzi o przejażdżkę rowerową to powinno być j'étais faire un tour en vélo/ je suis parti faire un tour en vélo
Po généralement przecinek!
C'était
Nous avons admiré aussi les couchers de soleil et le paysage côtier (? chciałeś powiedzieć krajobraz przybrzeżny?)
En résumant przecinek!
Séjour
à Marseille