Oferta : Prosze o sprawdzenie zdań

Temat przeniesiony do archwium.
Si l'un des produits vous intéresse ou si vous avez des questions, n'hésitez pouvez vous me dire .
lub to:?
S'il vous plaît me dire de la catalogue lequel produits vous êtes intéressé.


drugie zdanie:
Fr:Je vais essayer pour vous le présenterai une bonne affaire.
pl:Postaram sie przedstawić Państwu najlepsza ofertę.




Ja bym powiedziala tak:
Si un des produits vous intéresse ou si vous avez des questions, n'hésitez pas à me contacter.

Euh... Jesli dobrze zrozumialam co chcesz powiedziec: Dites-moi, quel produit du catalogue vous intéresse?
edytowany przez AkianaD: 18 wrz 2012
Drugie zdanie :
Je vous présenterai les produits ayant le meilleur rapport qualité/prix dans une fourchette de prix donnée.

Je vous présenterai nos meilleures affaires [nos meilleures ventes] du moment.

Je vous montrerai nos meilleurs produits de haut de gamme / de moyen de gamme.

Etc.

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia