Nous avons bien pris en compte votre demande.
Czy Francuskie to zdanie oznacza:
Postaramy się rozważyć twoje pytanie/wniosek?
tu jeszcze zdanie:To moje tłumaczenie:
Jeśli wybiorą Państwo produkty, które Was interesują wówczas zaproponujemy Państwu sposób pakowania.
Na: FR:
Si vous choisissez les produits qui vous intéressent alors nous offrirons vous l'emballage façon.
edytowany przez emilka87bot: 22 lut 2013