sprawdzicie mi historie miłosną

Temat przeniesiony do archwium.
C'était en 2010, en été. Il faisait beau, le soleil brillait. J'étais en vacances en Espagne pour acquérir de nouvelles traditions. Sur la plage, je l'ai vu. Il s'appelait Manuel, il était grand et brun. Il était très beau! Il avait vingt-trois ans. Je fesais tout pour qu'il m' apercois mais rien ne marchait. Alors, il a commencé à parler. Pour la finde l'été que j'ai passé avec lui, le temps libre, mais malheureusement, nous avons nortagé une grande distance, de sonte j'ai laché prise. C'était mon extraordinaire amour de vacances.

C'était en 2010, en été. Il faisait beau, le soleil brillait. J'étais en vacances en Espagne pour acquérir (découvrir ?) de nouvelles traditions . Sur la plage, je l'ai vu. Il s'appelait Manuel, il était grand et brun. Il était très beau! Il avait vingt-trois ans. Je fesais faisais (ale wymawia się oczywiście /fesais/) tout pour qu'il m' apercois aperçoive mais rien ne marchait. Alors, il a commencé à parler. Pour la finde l'été que j'ai passé avec lui ? (nie zrozumiałam - to nie ma sensu), le temps libre, mais malheureusement, nous avons nortagé (to słowo nie istnieje) une grande distance (może chcesz powiedzieć : une grande distance nous séparait ?) , de sonte (de sorte que ...?) j'ai laché prise. C'était mon extraordinaire (Ce fut un merveilleux) amour de vacances.


 »

Pomoc językowa - Sprawdzenie