bardzo prosze o przetlumaczenie maila

Temat przeniesiony do archwium.
je viens de recevoir ton message je te remercie, encore quelque jours et nous serons la, pour mon travail a paris rien de nouveau .peux tu me dire le temps qui fais en pologne se soire je suis tres triste car ça fais un an que je me suis marié et le 23 ça fais unan que stephanie est parti je pence beaucoup a ma stephanie qui me manque .donne le bonjour a tes parents ne pas oublier les parents de stephanie je viens d'avoir des nouvelles de claudia et de eva je dois te quitter car il faut que je dorme un peux car demain je travail


merci !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Dziekuje ci za twoja wiadomosc jeszcze kilka dni i bedziemy tu. W mojej pracy w paryzu nic nowego. Czy mozesz mi powiedziec jaka jest pogoda w polsce tego wieczora jestem bardzo smutny bo to jest juz rok jak sie ozenilem i dwudziedtego trzeciego mija rok jak Stepfanie mnie opuscila.Mysle bardzo duzo o mojej Stephanie , ktrej mi bardzo brakuje.Przekaz pozdrowienia twoim rodzicom i rodzocom Stephanie.Mam nowe wiadomosci o Claudi i o ewie teraz juz musze konczyc bo musze sie polozyc bo jutro pracuje
dziekuje !!!!!!!! a pomozesz mi moze jeszcze w odpisaniu :( bardzo prosze, bo musze a to powazna sprawa

" mnie tez bardzo smutno. to wszytko dzialo sie rok temu....czas strasznie szybko mija. dla ciebie to w szczegolnosci trudny czas, rocznica slubu i smierci - okropne
polaczenie. ale trzeba myslec pozytywnie, wiem, ze ciezko..... ale stephanie jest teraz napewno z nami, jest szczesliwa, nie cierpi. to ciezkie.... nie wiem co mam napisac. swieta tez byly smutne, bo zawsze byla na nich ciocia i babcia. a tu pierwsze bez nich. bardzo dobrze, ze przyjezdzasz wtedy do polski.... spedzisz ten trudny czas z rodzina. bedzie latwiej.
nie wiem co u evy i klaudii. dawno nie bylam w domu. jest okolo 5 'C.



dziekuje !!!!!!!!!!!!!!!
Je suis aussi tres triste. le temps passe tres vite....c est deja un an ou cette situation a eu lieu.Maintenant c est le temps tres difficile pour toi, lanniversaire de mariage et de la mort- c est un lien qui est terrible. Mais quand-même il faut penser bien.. oui je sais que c est tres difficile....mais Stephanie est avec nous je suis sure qu' elle est heureuse,elle ne souffle pas.C'est tres difficile je ne sais pas qu'est ce que je peut te dire.Le Noel etait calme c etait le premier Noel sans la tante et sans la grande- mere. C- est tres bien que tu vas venir en pologne. Tu vas passer ce temps avec ta famille.Ce sera mieux et plus facille. Je ne sais rien a propos de eva et claudia ca fait beaucoup de temps ou j etais a ma maison. En pologne il fait 5 degres. bisous

« 

Pomoc językowa

 »

Brak wkładu własnego