prosze o pomoc!!!

Temat przeniesiony do archwium.
Mam wielka prosbe,poniewaz sama nie radze sobie zupelnie z francuskim,czy ktos moglby przetlumaczyc mi kilka zdan:
Paryz bez Ciebie jest mniej barwny/nie jest taki sam.Wciaz nie trace nadzieji i wypatruje Cie/czekam na Ciebie pod wieza Eiffla/na Champs-Elysee.

Tekst brzmi troche patetycznie,ale chyba taki byl zamysl:)tlumaczenie nie musi byc doslowne,prosze tylko o zachowanie sensu.
Z gory bardzo,bardzo,bardzo,bardzo dziekuje!!!!!!!
paris sans toi n'est pas si beau. mais je crois toujours que je te voie a cote de la tour eiffel aux champs elysees
Dziekuje bardzo!
Byc moze uratowalas ma wielka milosc:)

pozdrawiam serdecznie
O, jak miło:)
Wiem, o czym mówisz... I życzę powodzenia, mam nadzieję - mimo że Cię nie znam - że trafiłaś na Franuza wartego poświęcania swego serca... Bo różnie bywa:(

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Życie, praca, nauka