Proszę o przetłumaczenie:) z góry dziękuję

Temat przeniesiony do archwium.
Chciałabym, aby ktoś spróbował mi przetlumaczyć to zdania. Sama próbowałam, ale nic z tego nie wyszło. "Daję Ci teraz to co mam, jesteś gdzieś tam w górze wśród gwiazd." dziękuję z góry:* Pozdrawiam!
Ce que j'ai maintenant, je te le donne; tu es là-haut quelque part, parmi les étoiles.
merci beaucoup :*:*
Mam nadzieję, że będzie w miarę poprawnie jak na moje pierwsze lata nauki jęz. francuskiego:) "Ce que j'ai maintenant, je te le donne; tu es là-haut quelque part, parmi les étoiles.", albo "Aussi Je donne a toi ca que J'ai , Tu es quelque part en haut sur les etoiles" Myślę że to to... Jak narazie stawiam pierwsze maluczkie kroczki:)
Maintenant, je te donne ce quoi j'ai, tu es quelque part en haut parmi etoile

I tak jest najlepiej:)
a moze tak: "Maintenant je t'offre ce que je tiens. Tu es là haut, quelque part, parmi les étoiles."
:)
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Życie, praca, nauka

 »

Pomoc językowa