o co chodzi. bardzo prosze o tlumaczenie

Temat przeniesiony do archwium.
je pense ce que j ai ecrit je ne voulais pas te laisser partir mais malheureusement tu as pousse le bouchon trop loin tu n as jete comme une merde trois fois en un mois je t ai supplie de revenir deux fois la troisieme c etais une de trop je t aime mais vu ta reaction de dimanche 24 fevrier je ne veux plus faire ma vie avec toi je merite mieux desole
Myślę to co napisalem, nie chciałem pozwolić ci odejść ale na nieszczęście ty posunełaś się zbyt daleko rzuciłaś mnie jak gówno trzy razy w ciągu miesiąca błagałem żebyś wróciła dwa razy, trzeci raz to byłoby o jeden za dużo,kocham cię ale widząc twoją reakcję z niedzieli 24 lutego ja nie chcę więcej dzielić mojego życia z tobą zasługuję na coś więcej przykro mi.

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Pomoc językowa - Sprawdzenie