Prosze o przetlumaczenie 2 zdan :)

Temat przeniesiony do archwium.
Salvame del olvido... salvame de la soledad

Maintenant j'ai peur pour vous rechercher dans le visage..
No, po takim dramatycznym hiszpanskim apelu:
Ale cos tam jest nie tak, pewnie slowo zamienione? Uwzgledniajac zamiane, tlumaczenie jest:
A teraz obawiam sie spojrzec Ci w oczy (z domniemaniem, ze to bylo regarder, a nie rechercher...)

 »

Pomoc językowa - Sprawdzenie