Proszęo przetłumaczenie

Temat przeniesiony do archwium.
Witam.

Mam mały problem otóż pewna osoba napisała mi: "J'ai peur de ta reaction mais jve ken meme te le dire: enfaite, je t'aime mais j'ose pas te le dire ! "
Sądzę iż ogólny zarys rozumiem ale prosił bym o dokładniejsze tłumaczenie owego tekstu ;) z góry bardzo dziękuję.

Pozdrawiam ^_^
Obawiam sie twojej reakcji, ale jednak chce ci to powiedziec: rzeczywiscie, kocham cie, choc nie mam odwagi ci tego wyznac.

PS. Moze nie umiesz wszystkiego zrozumiec, bo pisane jest slangiem sms-owym (np jve = je veux; ken mem = quand-même; enfaite = en fait -> to ostatnie to tylko niepoprawna ortografia)
Dziękuję bardzo ;) w zasadzie tego się spodziewałem....(po części)..tylko jak ze słownikiem próbowałem to wychodziło trochę inaczej..ale co tam ^_^ jeszcze raz dziękuję i pozdrawiam :D
Moge Cie tylko zapewnic, ze tlumaczenie jest zgodne z prawdą i intencją wyrazoną w tych zdaniach... (Gratulacje!) :)
Wiem wiem;) i dziękuję bardzo..

Mógłbym prosić o przetłumaczenie jeszcze jednego tekstu?

Lever la tete, bomber le torse
Sans cesse redoubler d'efforts
La vie ne m'en laisse pas le choix
Je suis l'as mais pas le roi
Malgré nos peines, nos différences
Et toutes ces injures incessantes
Moi je leverai le poing
Encore plus haut, encore plus loin

bo tak naprawdę dopiero zaczynam sie uczyć francuskiego dzięki owej osobie ;) bardzo mnie owy język zaciekawił :)...tym bardziej ze co chwile słyszę francuskie albo niemieckie teksty...co zmusza mnie do nauczenia sie owych języków:D


z góry dziękuję!!
Tak, tak, takie stany ducha to najlepsza motywacja do nauki jezyka... Eeeech, pozazdroscic!

A tekst - prosze:

Lever la tete, bomber le torse
Podniesc glowe, naprężyć ciało,

Sans cesse redoubler d'efforts
bez przerwy zdwajać wysilki

La vie ne m'en laisse pas le choix
Zycie nie daje nam wyboru

Je suis l'as mais pas le roi
Jestem asem, a nie królem

Malgré nos peines, nos différences
Mimo cierpien i roznic

Et toutes ces injures incessantes
I zadawanych tylu ran

Moi je leverai le poing
Skieruję pięść w górę

Encore plus haut, encore plus loin
Jeszcze wyzej i dalej

:-)
Dziękuję bardzo :) nie wiem co ja bym zrobił bez Twojej pomocy :D nikt inny kogo znam francuskiego nie zna..
owszem..najlepszy motywator:) ale mam nadzieje ze owy motywator nie zniknie ^_^

mam nadzieje iż w przyszłości..sądzę że w niedalekiej.. będę mógł liczyć na Twoją/Waszą pomoc?

i naprawdę dziękuje :)

Pozdrawiam
Och, drobiazg, my tu lubimy pomagac ;)
I trzymam kciuki, zeby motywacja sie utrzymala..
Pisz do nas!
Temat przeniesiony do archwium.