"Techniczny" francuski - problemy z samochodem.

Temat przeniesiony do archwium.
Witam.
Mimo usilnych prob znalezienia tlumaczenia, nie potrafilam odnalezc sensu dwoch zdan, ktore pojawily sie na wyswietlaczu mojego samochodu.
Chodzi mianowicie o: Ceint arr centr bouclee oraz ceint gouche cen arr bouclees. Bylabym wdzieczna za pomoc i z gory dziekuje :)
Myślę ze chodzi o informację nt. pasów bezpieczeństwa:
Ceint arr centr bouclee - środkowy tylny pas zapięty
oraz ceint gouche cen arr bouclees. - pasy tylne lewy i środkowy zapięte, bo mam wrażenie, że cen to skrót od centrale, a nie ceinture.
ceinture skrócone do ceint - pas
arriere - arr -tylny/a
central(e) - cen- środkowy
gauche - lewy/a
boucle(e) - zapięty/a
Bardzo bardzo bardzo mocno dziekuje :)

« 

Egzaminy

 »

Kultura i obyczaje