tłumacz online tłumaczy mi jakieś same głupoty !!

Temat przeniesiony do archwium.
j'encaisse j'observe je ne dis rien mais fais gaffe j'ai tres bonne memoire.


insulte moi frappe moi critique moi deteste moi ,mais ne touche jamais a ma famille ou tu es deja mort

o co tak naprawdę chodzi w tych dwóch zdaniach ?

Znosze to, obserwuje sytuacje, milcze, ale sprobuj popelnic blad, to ci tego nie zapomne.
Mozesz mnie obrazac, bic, krytykowac i nienawidzic, ale sprobuj tylko tknac moja rodzine to cie zabije.
Dziękuję bardzo za przetłumaczenie!!!!!!!!
No widzę że to nie jest ciekawe :(