Tłumaczenie listu

Temat przeniesiony do archwium.
Jak przetłumaczyć takie zdanie:

Je suis en possession de votre lettre du 23 mai demandant de regler par retour du courrier l'arriere que je vous dois a savoir 444 E.
Proponuję:
Otrzymałem/am list (dosł. jestem w posiadaniu, mam) od Państwa/Pani/Pana z 23 maja z prośbą o uregulowanie pocztą zwrotną zaległości płatniczej, którą jestem Państwu winien, mianowicie 444 E.

« 

Studia językowe

 »

Życie, praca, nauka