Tłumaczenie kilku zdań z filmu.

Temat przeniesiony do archwium.
Witajcie :). Bardzo proszę o przetłumaczenie napisów na kurtce, które pojawiły się w jednym z filmów. Jeśli to nie kłopot, bardzo mi pomożecie :). Linki do dwóch obrazków poniżej. Pozdrawiam serdecznie :).

http://ifotos.pl/zobacz/1jpg_xwpaaea.jpg

http://ifotos.pl/zobacz/2jpg_xwpaaeq.jpg
urodz to dziecko dla mnie w moim miescie rodzinnym
Dziecko nie ma nic wspolnego z tym
Ide do wiezienia ,nie bede robic wiecej glupot
Cytat: aniakl
urodz to dziecko dla mnie w moim miescie rodzinnym
Dziecko nie ma nic wspolnego z tym
Ide do wiezienia ,nie bede robic wiecej glupot

Rozumiem, że "urodz to dziecko dla mnie w moim miescie rodzinnym" to pierwsze 3 linijki.

Jednak w kolejnych dwóch (4 i 5) widzę jakieś powtórzenie, podobne do tego co było w linijce 1 i 2. Piszesz "Dziecko nie ma nic wspolnego z tym", ale chyba jeszcze jakoś kontekstowo się to łączy. Możesz powiedzieć jak to brzmi dokładnie?

Reszta, w kontekście filmu, brzmi w porządku. No i "Kocham Cię" :).
urodz to dziecko dla mnie w moim miescie rodzinnym
Dziecko nie ma nic wspolnego z tym ,urodz go dla mnie
Ide do wiezienia juz nie bede robic wiecej glupot
(mysle ze kontekst do tych slow jest w fabule filmu )

Super, bardzo dziękuję za pomoc Aniu! :). Bardzo mi pomogłaś, życzę Wesołych Świąt :).

 »

Kultura i obyczaje