zdanie do przetłumaczenia na tatuaż :)

Temat przeniesiony do archwium.
WITAM , mógłby mi ktoś przetłumaczyć zdanie bo na tych translatorach różnie bywa , to ma być tatuaż więc nie chce go zepsuć jakąś pomyłką " kto choć raz dotknie mojego serca zostanie w nim na zawsze "
tatuaż
Może jakoś tak:
Celui qui touchera mon cœur ne serait-ce qu'une fois y restera à jamais.
Najlepiej jeszcze potwierdzić u jakiegoś native'a.
edytowany przez humpetej: 06 mar 2013

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia