Faire défaut - Jak to tłumaczyć ?

Temat przeniesiony do archwium
WITAM ! Spotykam się czasem z wyrażeniem :"qqch me fait défaut / me font défaut ", którego nie potrafię przetłumaczyć i nie bardzo wiem, kiedy mogę użyć tego wyrażenia w rozmowie z Francuzami.Proszę o oświecenie :)
brakuje mi czegoś

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Kultura i obyczaje