:)

Temat przeniesiony do archwium.
Quand je fais l'amour avec lui je ne pense plus a toi

Czy moglby ktos napsiac co to znaczy ? :)
Sama dopiero sie ucze francuskiego, ale wydaje mi sie na pierwszy rzut oka, ze o to chodzi:
[...kiedy zrobilam milosc z nim nie myslalam wiecej o tobie...]
To tlumaczenie na biegu i oczywiscie doslownie, poetyckie dopisz sama;-)
Pozdrawiam
PS: Nieladnie tak grzeszyc:>
dzieki ^^ to nie moje slowa, nie zam francuskiego :>
kiedy sie z nim kocham, nie myślę już o Tobie
Je pense a mon**loin de moi Il y a que dans le coeur ou dans mes reves

A to co to znaczy ? :) Sry ze zawrazam wam glowe takimi drobnostkami, ale jestem ciekaw ;]
Kiedy sie kocham z nim, nie mysle juz o tobie
Je pense a mon**loin de moi Il y a que dans le coeur ou dans mes reves

to to samo znaczy ?^^

a to ?

Avec nos vies de chien...Y'a de quoi faire des histoires sans fin..
up, up wazne mi to jest. pls :>
Avec nos vies de chien...Y'a de quoi faire des histoires sans fin..

Wes ze soba psa ?;D pomuzcie ^^
Myślę o moim ** dalekim/daleko ode mnie Jest (to) tylko w sercu lub w moich snach/marzeniach
W naszym pieskim życiu (dosł. z naszym pieskim życiem) ... Jest z czego robić/tworzyć/wymyślać historie bez końca...
heh thx :* :)
Temat przeniesiony do archwium.