Komputer

Temat przeniesiony do archwium.
Niestety jestem trochę cienka z francuskiego i dlatego proszę o pomoc. Przetłumaczyłam sobie kilka zdań z francuskiego, ale nie wiem czy dobrze... Czy mógłby mi ktoś sprawdzić? Dziękuję z góry ;)
1) Potrzebuję komputer, ponieważ lubię ściągać muzykę.
1) J'ai besoin d'ordinateur, parceque j'aime changer de la musique.
2) Komputer to współczesny wynalazek.
2) L'ordinateur est contemporain l'invention.
3) Korzystam z komputera w domu i w szkole.
3) Je profite l'ordinateur a la maison et au college.
4) Moja koleżanka nie ma telefonu komórkowego.
4) Ma copine n'a pas le telephone portable.
5) Komputer pozwala na rezerwację biletów i pokoi hotelowych.
5) L'ordinateur (tu nie wiem) de reserver des billetes ou une chambre d'hotel.
Proponuje nastepujace poprawki, nie zmieniajac twoich zdan:

1. J'ai besoin d'un ordinateur parce que j'aime télécharger de la musique.
2.L'ordinateur est une invention moderne.
3.Je profite de mon ordinateur à la maison comme au collège.
lub : J'utulise mon ordinateur .....
4. Ma copine n'a pas de portable. (pas de téléphone portable).
5. L'ordinateur permet d'acheter des tickets et de réserver des chambres d'hôtel.
Marlena
1) Potrzebuję komputer, ponieważ lubię ściągać muzykę.
J'ai besoin de l'ordinateur, parce que j'aime telecharger la musique( les chansons).

2) Komputer to współczesny wynalazek.
L'ordinateur est une invention contemporaine ( de nos jours).

3) Korzystam z komputera w domu i w szkole.
Je profite de l'ordinateur a la maison et a l'ecole.

4) Moja koleżanka nie ma telefonu komórkowego.
Ma copine n'a pas de telephone portable.

5) Komputer pozwala na rezerwację biletów i pokoi hotelowych.
L'ordinateur permet de reserver les billets et les chambres
d'hotel.

« 

Pomoc językowa

 »

Studia językowe